XV wieczni Szwajcarscy Strażnicy Dróg // The XV century Swiss Roadwardens




Witam wszystkich!

Jako, że przez najbliższy czas zamierzam zostać w klimatach antycznych - Grecko-Rzymsko-Celtycko-Germańskich, dlatego przedstawiam skończony patrol Szwajcarskiego Kantonu Uri z końca XV i początku XVI wieku.
Dokończyłem malować dwóch ostatnich żołnierzy i aby niepotrzebnie nie zanudzać odwiedzających i nie rozdrabniać się,  przedstawiam cały patrol, malowany przez ostatni miesiąc,
W przyszłości będę go rozbudowywał o kolejne modele. Wszystko zależy od tego ile figurek pozostanie mi po tworzeniu projektu Wojna Dwóch Róż...

Hello everyone!
 
As it for the next time I'm going to be in ancient climates - Greco-Roman-Celtic-Germanic, so I decided to introduce a small patrol of the Swiss
Uri Kanton of XV-XVI c.
I finished painting the last two soldiers and that they will not bother to visitors and not disintegrate, I present the entire patrol, painted by last month.
In the future, it also developed with new models. It all depends on how many figures remain to me when creating a project Wars of the Roses ...



Uri jest kantonem Szwajcarii, leżącym w środkowej części kraju, w dolinie rzeki Reuss między Jeziorem Czterech Kantonów a Przełęczą św. Gotarda. Jest również jednym z trzech tzw. leśnych kantonów (Waldstätte; obok Schwyz i Unterwalden), które 1 sierpnia 1291 r. podpisały akt założycielski Konfederacji Szwajcarskiej. Stolicą Kantonu Uri jest Altdorf.
Uri is a canton of Switzerland, which lies in the central part of the country, in the valley of the Reuss River between Lake Lucerne and St. Pass. Gotthard. It is also one of the three known. forest cantons (Waldstatt, near Schwyz and Unterwalden), which on August 1, 1291. signed the founding act of the Swiss Confederation. The capital of the region is Altdorf,

Jeźdźcy, jaki i piechota posłużą mi do stworzenia małego patrolu z okresu wojen szwajcarsko-burgundzkich nazywanych również wojnami burgundzkimi. Były one wynikiem konfliktu pomiędzy książętami Burgundii i królami Francji, który później dotyczył także Starej Konfederacji Szwajcarskiej.
Horsemen and infantry will serve me to create a small patrol from the period of the Swiss-Burgundian Wars also known as Burgundy Wars. They were the result of conflicts between the dukes of Burgundy and the kings of France, who later also applied to the Old Swiss Confederation.






Comments

  1. Ale ładna ekipa! W dodatku możesz ich wykorzystać w Warheimie albo Mordheimie :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dzięki wielkie! Masz rację,w razie potrzeby mogą być imperialistami:)

      Delete
  2. Świetna praca Michał. Flagowy wygląda przednio, zresztą wszyscy bardzo dobrze się prezentują :)

    ReplyDelete
  3. Te żonkile tam pod nogami też są fajne :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ha:) Dzięki.Powoli się kończą i muszę do modelarskiej kwiaciarni iść;)

      Delete
  4. Świetni :) Piechociarze mają co do jednego świetne, bardzo "żywe" pozycje. Eleganckie, spójne malowanie tylko podkreśla ich atuty :)

    Podwójnie byczy sztandarowy rządzi, ale tak naprawdę podoba mi się wszystko - również żonkile ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dzięki wielkie!! Co jakiś czas coś jeszcze do nich domaluję:)

      Delete
  5. Really Cool Looking Figures
    Splendid Painting.
    Greetings.Beano Boy

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank You Paul! Your opinion is very important for me:)

      Delete
  6. These awesome troopers on foot are good company for the riders! Excellent job, the flag bearer is really something else!! Greetings!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ha! Thanks a lot mate! Your support is GREAT! big THANKS!

      Delete
  7. Beautiful painting on superb figures, Mike. Love the yellows and blacks.

    ReplyDelete
  8. XVth century's atmosphere is here! Beautiful work, paintjob and bases are perfect!

    ReplyDelete
  9. O! Strażnicy dróg z Averlandu :)

    ReplyDelete
  10. Świetnie się razem prezentują. Na szczególną uwagę zasługuje sztandarowy.

    ReplyDelete
  11. Super ekipa, jak zwykle :) A szwajcarski ninja idealnie się wpasował ;)

    ReplyDelete
  12. Fantastic looking warband ! Masterclass painting ! Superb ! Greetings

    ReplyDelete
  13. Painting both yellow and black and making it look good! Well done as always

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Post (30 days)

[ENG/PL] About the Ravens in the Nordic world / O Krukach w świecie Nordyckim (HQ Resin Ravens Basing Kit)

[ENG/PL] Life and death of Ælla, King of Northumbria / Życie i śmierć króla Elli z Nortumbrii (Footsore Miniatures)

[ENG/PL] From the cold North! / Z mroźnej Północy! (V&V Miniatures Vikings #1)

[ENG/PL] Torsten Oakhammer (Footsore Miniatures) and ... Blood Eagle ritual/ Torsten Dębowy Młot i ... rytuał Krwawego Orła

[ENG/PL] Pict/Dark Age Swordsmen #1 / Piktyjscy miecznicy #1 (Tanatus Miniatures)