PostApo: Ruin Raiders !!!!


Witajcie wszyscy!
Skończyłem dziś ostatnich dwóch łupieżców z In Boxa Lead Adventure.
Muszę przyznać że jestem bardzo zadowolony z efektu końcowego. To moje pierwsze figurki z szeroko pojętego uniwersum Post Apokaliptycznego, i chyba nie ostatnie:)
Opisywani Stalkerzy (w języku angielskim słowo stalker oznacza prześladowcę, osobę śledzącą kogoś. Obecnie w kulturze masowej oznacza uzbrojonego i wytrenowanego poszukiwacza-awanturnika) robieni byli z myślą o klimacie Europy Wschodniej po wybuchu nuklearnym czy innej podobnej katastrofie.
Dlatego starałem się dodać kilka "swojskich" smaczków.
Zapraszam więc do komentowania!

Hello everyone!
Today I finished the last two raiders from the
In Box of Lead Adventure.
I must admit that I am very pleased with the end result. This is my first minis from the broad universe of post apocalyptic, and probably not the last :)
Stalkers portrayed (in English the word stalker is a stalker, person tracking someone. Currently in mass culture is armed and trained seeker-adventurer) Take been designed for the climate of Eastern Europe after the outbreak of nuclear or other similar catastrophe.
So I tried to add some "homely" flavor.
I invite you to comment!


Zacznę od ostatnich pomalowanych Raiderów #4 i #5
 Let me start with the last-painted Raiders # 4 and # 5

 Chłopaki dzięki swym płaszczom różnią się nieco od pozostałych Stalkerów. Przychodzi mi na myśl I Wojna światowa. Dlatego też wyjąłem paletę farb historycznych i nadałem im nieco wojskowego charakteru. Szczególnie pan z lewej. Urodzony dowódca, który dostał także gustowny beret na głowę.
Guys due to its coats differ somewhat from other Stalkers. I think of World War I. Therefore, I took a historical paints and gave them some military character. Especially gentleman on the left. Born commander who got too stylish beret on his head.
 

Raider #3
Ten typ zajmuje się poszukiwaniem różnych artefaktów, dziwnych przedmiotów i skarbów, które chętnie kupują przeróżne organizacje.
Bardzo mi się podoba pomysł na tą figurkę, dzierżąca wykrywacz metali/ artefaktów/ ludzi / promieniowanie...
Starałem się nie ingerować za bardzo w model, dodając tylko broń maszynową na plecy.
This guy involved in the exploration of various artifacts, strange objects and treasures that are willing to buy all sorts of organizations.
  I really like the idea for this miniature, wielding a detector of metal / artifacts / people / radiation ...
I tried not to interfere too much in the model, adding only the machine gun on the back.

 


Raider #2



Raider #1

Ubrałem go w gustowną ortalionową kurtkę w "trzy paski" i nieśmiertelne oliwkowe bojówki.
I dressed him in a tasteful nylon jacket with "three stripes" and the immortal olive cargo pants.








Comments

  1. Całkiem fajne! Nie moje klimaty ale OK.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dzięki:) Ja także na początku nie byłem przekonany do tych klimatów (i nadal wolę historyczne i fantasy) ale dla odmiany może być:)

      Delete
  2. Hej, świetni są! To teraz pora na jakieś artefakty i mutanty :-) !

    ReplyDelete
    Replies
    1. Coś pomyślę z artefaktami, to FKB zaliczę przy okazji:)

      Delete
  3. Dobra robota Michał. Wyglądają przednio :)

    ReplyDelete
  4. Truly impressive, great job!

    ReplyDelete
  5. Superb looking figures, Mike. So much detail in every one of them.

    ReplyDelete
  6. Wyglądają naprawdę bardzo dobrze. Gościu z 3 paskami wymiata!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Post (30 days)

[ENG/PL] How Saxons fought with the Britons / Jak Sasi z Brytami walczyli (Gripping Beast Sea Wolves! #1)

[ENG/PL] The Battle of Clontarf / Cath Chluain Tarbh / Bitwa pod Clontarf (Footsore Miniatures: Irish Heroes with Dane Axes)

[ENG/PL] Recuperanda est patria! / Nie złotem, lecz żelazem odkupimy ojczyznę! (Victrix Ltd Early Imperial Roman Auxiliaries inbox)

[ENG/PL] Trick or treat. Wardancers story / Cukierek albo psikus. Rzecz o Tancerzach Wojny (SpellCrow Wood Elves - Young Axemen #1)

[ENG/PL] The story of Murchad mac Briain / Historia Murchada, syna Briana Śmiałego (Footsore limited Irish Warlord)