In Box: Norman Characters & Casualties (Crusader Miniatures)

W dzisiejszym " in boxie" bardzo fajny, moim zdaniem, zestaw Normanów.
Można go wykorzystać do wielu gier czy systemów bitewnych jak Lion Rampart, SAGA, WAB... a także patrząc na zdjęcia giermków niosących kolczugę, do systemów fantasy- WARHEIM czy MoRdheim .
Zapraszam więc! 

In today's "in Box" very nice, in my opinion, set of Normans.
It can be used for many games and battle systems such as Lion Rampart, SAGA, WAB ... as well as looking at the pictures squires carrying chain mail, Fantasy systems like
WARHEIM or MoRdheim.
I invite you!


Dostajemy 7 figurek + stojak ze zbroją.
We get 7 figures + stand with armor.
Wszystko opakowane w tradycyjny blister
All wrapped up in a traditional blister

Mamy normańskiego wielmoża- który posłuży mi jako polski książę w projekcie POLSKA PIASTÓW
We have Norman Noble- which will serve me as a Polish prince in the project POLSKA PIASTÓW


Następnie dwóch zbrojnych- jeden ranny- dodałem topór w piersi:)
Then two warriors- one wounded - added an ax in his chest :)

Dwóch umierających wojaków- idealnych na podstawki czy jako markery.
Two die warriors- ideal for bases or as markers.

 Wspominany wcześniej giermkowie.
Mentioned earlier squires.

I źródło mojej inspiracji do malowania
And the source of my inspiration for painting

Oczywiście NIE dostajemy podstawek oraz włóczni dla zbrojnego. 
Mimo to zestaw jest bardzo, bardzo udany. Daje mnóstwo ciekawych możliwości i urozmaiceń dla armii, drużyn i band.
Standardowo nie mogę się doczekać malowania:)
Of course we NOT get the spear for armed and te bases.
Despite this set is very, very successful. It gives a lot of interesting opportunities and diversions for the army, teams and band.
Normally I can not wait to paint :)

Comments

  1. Rzeczywiście fajny zestaw. Teraz tylko czekać na efekty twojej pracy :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dzięki, ale zawsze się stresuję przed malowaniem ,co by nie schrzanić:)

      Delete
  2. Nosiciele kolczugi najbardziej mi się podobają, w sumie to całkiem niezły pomysł na konwersję...

    ReplyDelete
  3. Looking forward to see the minis painted :)

    ReplyDelete
  4. Nice set. I like the squires carrying the hauberk on the pole - just like the tapestry scene.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Post (30 days)

[ENG/PL] How Saxons fought with the Britons / Jak Sasi z Brytami walczyli (Gripping Beast Sea Wolves! #1)

[ENG/PL] Recuperanda est patria! / Nie złotem, lecz żelazem odkupimy ojczyznę! (Victrix Ltd Early Imperial Roman Auxiliaries inbox)

[ENG/PL] The Battle of Clontarf / Cath Chluain Tarbh / Bitwa pod Clontarf (Footsore Miniatures: Irish Heroes with Dane Axes)

[ENG/PL] Trick or treat. Wardancers story / Cukierek albo psikus. Rzecz o Tancerzach Wojny (SpellCrow Wood Elves - Young Axemen #1)

[ENG/PL] The story of Murchad mac Briain / Historia Murchada, syna Briana Śmiałego (Footsore limited Irish Warlord)